Un trato
3 de junio, Año 1940
Berun, República de Prusia
Tanya estaba colocando las insignias de rango de un coronel en el cuello del fornido hombre. Cuando había sido un asalariado japonés, había visto que cuando era posible, un superior realizaba una ceremonia de dar un ascenso a un subordinado. Cuanto más grande es la promoción, mejor ceremonia suele acompañarla. Tendió a darle a la persona que recibía la promoción un sentido más fuerte de obligación personal con su superior y a menudo los motivó a trabajar mucho más duro. Siempre fue una buena idea tratar de darle a tus subordinados una obligación personal.
Tan pronto como ella puso la insignia, dio un paso atrás y le saludó. "¡Felicitaciones, coronel Gunter! Junto con el rango de coronel del partido, usted será también el Director de la Policía Estatal Secreta. Sé que no me decepcionarás".
Devolvió el saludo. "Gracias, mi Líder. ¿Permiso para hablar libremente?"
"Concedido".
"Aunque estoy profundamente agradecido por este ascenso y por la confianza que me está depositando, ¡no creo que pueda hacer este trabajo! ¡Nunca fui detective ni oficial! Todo lo que siempre fui, fue un militar y un policía que sabía cómo golpear cabezas. Estaría más que feliz de unirme a esta nueva fuerza policial como sargento o incluso como teniente, pero no puedo estar a cargo de ello".
Ella le dio unas palmaditas en el hombro y habló en un tono relajante. "No Gunter, eres exactamente el hombre que necesito para este puesto. Sirvió fielmente durante toda la guerra, estuvo en Praga durante las revueltas bohemias. Viste lo peor de todo cuando nuestra gente se volvió contra nosotros. Luchaste contra los rojos cuando trataron de romper nuestras reuniones del partido y nuestros mítines. Luchaste contra el enemigo en las calles con la misma fuerza con la que luchaste en las trincheras. Eres feroz y leal y sé que no te negarás a hacer las cosas que hay que hacer, por sucias que sean".
Hans Gunter asintió. "Sí, mi Líder, todo eso es verdad. Por eso me gustaría servir como líder de un equipo o una compañía. ¡No creo que puedo dirigir toda una fuerza policial!"
"Gunter, durante la guerra dirigí tropas como teniente segundo, comandante, coronel y general de brigada. Los principios del liderazgo no cambian. De la misma manera que diriges un escuadrón, también diriges un batallón o una división. La única diferencia es a quién le das tus órdenes. Por supuesto, no se llega a estar tan 'manos a la obra' como se desearía cuando se sube a la cadena de mando, pero aún así hay que averiguar quién puede hacer el trabajo y quién no y vigilarlos lo suficiente para asegurarse de que las cosas funcionen correctamente".
"Pero yo--"
"Esta policía no va a tratar con criminales comunes. No es por eso que la creé. Tu tarea es tratar con todos los traidores y enemigos que quieren apuñalarnos por la espalda. Serás la primera línea de defensa contra todos nuestros enemigos internos. Necesito un hombre que tenga el compromiso absoluto de arrancar de raíz y destruir a todos nuestros enemigos ocultos sin importar quienes sean. ¡Necesito un hombre con voluntad de hierro y total lealtad! ¡Un hombre que no se vacila en cumplir sus órdenes sin importar lo que sean! ¡Un hombre que no teme manchar sus manos de sangre y cagar si eso significa que mantiene a nuestra gente a salvo por la noche! Dime, ¿eres tú este hombre, Gunter?"
El ex sargento aspiró un respiro y se agachó para llamar la atención. "¡Sí, Líder!"
Ella asintió. "Comience a reunir su organización, coloque hombres de confianza en las posiciones de autoridad. Recuerda, la lealtad y un estómago fuerte son lo que más necesito. Aquellos con mentes brillantes pero corazones débiles no servirán."
Gunter sonrió. Por primera vez desde que llegó para recibir su ascenso se veía emocionado. "Entiendo, Líder. Prometo que conseguiré los hombres adecuados para este trabajo".
♦♦♦
Washington D. C., Estados Unidos de América
Washington en verano era miserable. Eran noventa grados Fahrenheit y tan bochornosa que empezaba a sudar si daba más de cinco pasos. La reunión podría haber tenido lugar al menos en el interior, donde ella podría haber disfrutado del aire acondicionado. Pero no, el presidente MacPherson había decidido hospedarla en la rosaleda. Le recordó a la propiedad palaciega de Conrad en casa. ¿Qué pasa con los hombres poderosos y las rosas?
Miserable o no, Tanya comprendió que tenía suerte de haber conseguido esta reunión. Prusia era el más grande de los estados sucesores, representando aproximadamente un cuarto del territorio del antiguo imperio. Pero eran un jugador muy pequeño en la escena mundial, mientras que Estados Unidos, a pesar de sus problemas, seguía siendo el más fuerte. MacPherson estaba bastante ocupado, tratando no sólo con la crisis económica, sino también con las próximas elecciones de noviembre. Si él se hubiera negado a reunirse con ella, habría sido comprensible y no habría habido nada que Tanya pudiera hacer al respecto. Los mendigos no podían elegir.
La forma en que ella había venido a esta reunión había sido un ejemplo perfecto de cuán pobre era su posición. Tradicionalmente, cuando los jefes de Estado viajaban a países extranjeros para realizar visitas diplomáticas, subían a bordo de uno de los buques de guerra de su nación. Podría haber venido aquí a bordo del crucero solitario de su país, el PRS Königsberg. En vez de eso, ella había sido pasajera del destructor naval estadounidense USS Birmingham. Había sido un poco humillante, pero había decidido viajar en un barco de guerra estadounidense por razones prácticas. Aunque habría hecho el viaje a través de aguas internacionales, no habría pasado por la República para usar su armada para apoderarse de ella. Sería un incidente internacional y un acto de guerra, pero la República podría pensar que podrían salirse con la suya. De la misma manera, nadie se opuso realmente a su ocupación ilegal de Renania. Pero aunque la República no se lo pensaría dos veces antes de apoderarse de un barco de guerra prusiano, no se atreverían a intentar algo así con los estadounidenses. Tanya se había tragado su orgullo y pidió a los americanos que la transportaran.
Y eso no había sido el final de su humillación. De regreso a casa, casi nunca fue vista en público con nada más que su uniforme. Ella había sido soldado durante la mayor parte de su vida y se sentía completamente a gusto en ropa militar. En el momento, ella estaba vestida con un vestido de sol azul brillante y llevaba un sombrero de ala ancha y ridículo que incluía flores de tela. Ella había visitado el salón más popular de Washington y se había cortado el pelo y puesto en el estilo de las ondas de los dedos que estaba de moda con las mujeres americanas en este momento. Las cicatrices de su cara se habían cubierto con maquillaje tanto como había sido posible. Eran imposibles de esconder por completo, pero el esfuerzo los hacía menos visibles de lo normal. El presidente MacPherson tenía cuatro hijas, la menor de ellas era sólo un año mayor que ella. Tanya había visto fotografías de la niña y había alterado deliberadamente su apariencia para que coincidieran.
Tanya se sentía incómoda luciendo tan "femenina". ¿Se da cuenta la gente de que soy la personificación del horror y la desesperación? Suspiró. Las cosas que hago por mi país.
Después de una breve espera, el presidente Donald MacPherson salió a reunirse con ella. Tenía cincuenta y cinco años, era un devoto confirmador, un capitalista adinerado cuya familia había hecho una fortuna en los ferrocarriles, era un gran admirador de hombres como Carnegie, Morgan y Rockefeller, había sido gobernador de Ohio y había ganado la elección presidencial del '36 como candidato del Partido Republicano. ¿Su lema? "¡El negocio de América es el negocio!" Había prometido dar a los empresarios una mano libre y resistir activamente las creencias liberales y socialistas que consideraba amenazas a los ideales estadounidenses de individualismo y trabajo duro. El espíritu americano que había hecho grande al país los llevaría a un futuro brillante y próspero.
Cuando fue elegido, Estados Unidos estaba en pleno boom. Eran la única gran potencia cuyas tierras no habían sido tocadas por la Gran Guerra. Fueron líderes mundiales en la industria, la agricultura, las finanzas y la mayoría de los campos tecnológicos. McPherson había parecido un líder perfecto en aquellos días prósperos. Pero cuando la Gran Depresión golpeó, se negó a iniciar ningún programa de trabajo o de bienestar público. Él creía firmemente que esas cosas eran mejor dejarlas a los individuos y que la interferencia del gobierno sólo haría que la gente dependiera de las limosnas federales. Así que, a excepción de la aprobación de un arancel que había ayudado a acabar con el comercio internacional, él no había hecho casi nada.
No es de extrañar que el público americano lo odiara. Se le culpó por la caída del mercado de valores y por toda la miseria que le siguió. Todos los periódicos sacaron caricaturas de él como un avaro que guardaba su fortuna dentro de la Casa Blanca con mendigos sentados justo en su puerta. Políticamente hablando, era un hombre muerto caminando. Las elecciones no eran hasta noviembre, pero ya era obvio que el candidato del Partido Patriota ganaría en una avalancha de terreno. Pero eso era para el futuro, lo que le importaba a Tanya era el presente.
"Siento haberte hecho esperar, asuntos de estado."
Ella le dio una de esas sonrisas brillantes que normalmente se reservaban para las cámaras. "Entiendo, Sr. Presidente. Como líderes de nuestros países tenemos que poner las necesidades de nuestro pueblo primero".
Mientras se sentaba, un par de sirvientes colocaron té y bandejas de pastelería sobre la mesa. "Por favor, llámeme Donald, Srta. Degurechaff. Hoy en día es muy raro para mí recibir a una joven dama. Los malditos periódicos probablemente me acusarían de algo espeluznante".
Había amargura en su tono. Si los periódicos en Estados Unidos fueran como la Bandera Roja y otros trapos comunistas, ella podría entender por qué. Ella le hizo un gesto simpático.
"La gente en el poder siempre es culpada de las cosas, sean o no culpables. A veces pienso que la parte principal del trabajo es ser el blanco y evitar a otros de todos los insultos y ridículos." Suspiró con tristeza. "Ojalá la política fuera más civilizada y educada".
Asintió con impaciencia. "Yo también, pero probablemente es esperar demasiado. Perdone que le diga esto, Srta. Degurechaff, pero me sorprende que una mujer tan joven pueda ser presidenta de su país. Aquí tendrías que tener al menos treinta y cinco años".
"En Prusia, si tienes edad para votar en las elecciones, eres lo suficientemente mayor para ocupar cualquier cargo político."
Frunció el ceño. "Suena muy liberal".
Ella asintió. "Copiamos la idea de los franquistas, es lo mismo en la República."
"¿Sabes que la mayoría de mis consejeros me advirtieron que no me reuniera contigo? El embajador Dubois fue absolutamente inflexible al respecto. Juro que pensé que el hombre iba a tener un infarto en la Oficina Oval".
Se rió y asintió con un pequeño gesto infantil. "Puedo adivinar lo que te dijo: soy un criminal de guerra, un asesino, un monstruo. Para oír a los republicanos, debería tener cuernos y cola. Aunque si tienes una cruz, debería ser suficiente para alejarme".
MacPherson se movió incómodo en su asiento. "Sí sacó algunas historias. Mencionó la ciudad de Arene y-"
"¿Mencionó también el bombardeo de Dresde? "Cuando unas sesenta mil mujeres y niños se quemaron vivos".
MacPherson tragó y evitó sus ojos. Eso había sucedido tres meses antes del final de la guerra y habían participado bombarderos y magos de guerra estadounidenses.
"¿Mencionó la masacre de prisioneros en Compiegne? ¿El hundimiento del barco hospital Princesa Julia? ¿La violación del armisticio que firmaron con mi gobierno?" Su voz y tono permanecieron deliberadamente agradables.
El presidente norteamericano guardó silencio un momento antes de responder. "No, no puedo decir que lo hizo."
"No estoy terriblemente sorprendida. Los Aliados siempre nos imaginaron como monstruos, mientras que nunca estuvieron equivocados. Durante la guerra, vi carteles que representaban soldados Imperiales arrojando bebés en una caldera. Otros carteles los tenían a punto de violar a un grupo de monjas. Serví en primera línea y puedo decirte que siempre seguimos las reglas de la guerra". Mayormente. "¿Sabes qué inscripción tenía cada soldado imperial en su hebilla del cinturón?"
Parpadeó. "No tengo ni idea".
"' Dios está con nosotros." Se resistió a fruncir el ceño mientras decía esas palabras. "Nunca fuimos los monstruos que los Aliados nos hicieron parecer. Por cierto, ¿no eran entonces tus buenos amigos los rusos? A su propaganda le gustaba imaginárselos como valientes soldados campesinos luchando por la libertad. ¿Qué te parece eso ahora?"
Sus labios se retorcieron. Como en todas partes, había un partido comunista en los Estados Unidos, financiado y dirigido por Moscu. En América todavía era pequeña, pero crecía.
"Veo su punto de vista, Srta. Degurechaff. Las cosas no son siempre tan blancas y negras como nos gustaría hacerlas".
Tomó un poco de té. "Entonces, ¿por qué aceptaste conocer al diablo del Rin?"
"Bueno... para ser honesto, tenía mucha curiosidad. Después de todo, hay muchas historias sobre ti. El hecho de que alguien de tu edad pudiera ser presidente de un país también me intrigó. ¿Sabes que tengo una hija que es tan vieja como tú?"
"Se llama Jennifer, creo."
Asintió. "Sí, está casada con un abogado y tiene dos niñas."
"¡Qué maravilloso! ¿Podría reunirme con ellos? ¡Simplemente amo a los niños!"
"Me temo que no, ella vive en California."
"Eso es una pena".
"Sí, lo es. Sigo pensando en ella como mi bebé. ¿Sabe, Srta. Degurechaff? Me recuerda a ella".
Bien, entonces todo ese tiempo en el salón no fue un desperdicio. "Gracias, lo tomo como un gran cumplido."
"¿Es verdad que estabais luchando en la guerra desde los nueve?"
"Así es, me ofrecí como voluntaria y estuve en servicio desde el principio hasta el final."
Sacudió la cabeza. "Simplemente no puedo imaginarlo. A esa edad, a mis niñas ni siquiera se les permitía salir fuera sin su madre u otro adulto. "¿Por qué te ofreciste para ir a la guerra a esa edad?"
Porque no nací en una familia adinerada y era mi mejor esperanza para una vida decente. "Lo hice por amor a mi pueblo y a mi patria. Es la misma razón por la que me convertí en presidente, por la que formé mi partido político. Mi país y mi pueblo están sufriendo, Sr. Presidente."
"Donald."
"Donald. Hay comunistas en todas partes causando problemas. La gente es miserable y sin esperanza. Hay niños y bebés llorando porque están hambrientos". Se limpió la mano izquierda sobre el ojo, fingiendo que había lágrimas. "¡Me rompe el corazón! ¡No puede imaginar lo que me duele ver a la gente que amo sufriendo! ¡Todo lo que quiero es ayudarles!"
Asintió con la cabeza y le ofreció un pañuelo. Lo tomo y se lo puso en el ojo.
"Tiene mis condolencias, Srta. Degurechaff. Tenemos el mismo problema aquí. Ir a cualquier ciudad y hay colas de pan y comedores populares y hombres buscando trabajo. Si fuera algo que pudiera resolver, lo haría. Pero ni siquiera puedo arreglar lo que está mal en mi país".
"Pero Sr. Donald, hay algo que usted podría hacer que haría toda la diferencia."
Sacudió la cabeza. "No puedo extender la ayuda exterior de su país. Lo siento, pero no puedo. Mi propio partido me gritaría si lo hiciera, sin importarles los patriotas".
"Entiendo, pero aún hay algo más que podrías hacer que ayudaría no sólo a mi país, sino también a muchos otros".
"¿Qué tienes en mente?" Preguntó con cautela.
"Toda la riqueza de mi país se destina a reparaciones. ¡No queda nada para alimentar a los pobres y hambrientos! ¡Si pudiéramos conseguir que se suspendieran las reparaciones podríamos hacer tanto bien por aquellos que lo necesitan! ¡Especialmente los niños!"
"Pero no recibimos ninguna de las reparaciones. Me temo que no puedo ayudarte".
"Si aceptara la suspensión del reembolso de los préstamos de guerra, estoy segura que los otros aliados estarían de acuerdo. Esto ayudaría no sólo a mi país, sino también a todos los estados sucesores y a los aliados".
Sacudió la cabeza. "¡No! ¡Absolutamente no! Necesitamos ese dinero para mantener las cosas a flote. Ya tuvimos que cancelar todos los millones que prestamos a la Federación Rusa. "¡Hacer lo mismo con los otros aliados es imposible!"
"Nadie sugiere que cancele los préstamos de guerra, sólo una moratoria le ayudaría. Podría ser suficiente para devolver la prosperidad y hacer que todos los países de Europa vuelvan a funcionar. ¿No sería eso también bueno para América? Podrían permitirse más cosas americanas".
"No eres la primera persona que sugiere esto. Los aliados me han estado pidiendo que suspenda los pagos durante tres años". Parecía infeliz. "Muchos de los supuestos expertos creen que podría ser una buena idea y ese maldito Sinclair también quiere hacerlo."
Mitchell Sinclair era el candidato del Partido Patriota y casi con toda seguridad el próximo presidente de los Estados Unidos. El mero hecho de que pensara que una moratoria era una buena idea parecía convencer a MacPherson de que era un error. Incluso si Sinclair decidiera suspender los reembolsos, no tomaría posesión del cargo hasta el próximo mes de marzo. Y podría o no insistir en que se suspendiera la reparación como condición.
Hasta que ella no pudiese evitar que todo su dinero fuera a parar a sus enemigos, era poco lo que Tanya podía hacer para empezar a arreglar los problemas en Prusia. Necesitaba desesperadamente que MacPherson la ayudara. Se rompió el cerebro por algo que podría convencerlo.
"¡Petróleo!"
Parpadeó ante su repentino arrebato. "¿Cómo dice?"
"Ahora mismo, mi país compra todo nuestro petróleo del Imperio Ottoturk. ¿Y si lo compráramos exclusivamente desde aquí? Y no sólo Prusia, estoy seguro de que todos los demás países que formaron parte del Imperio también estarían encantados de aceptar importar todo su petróleo de Estados Unidos. ¿No sería un gran impulso para su economía? ¡Y piense en toda la buena voluntad que obtendría de los Gobiernos de Europa! Además, este bien podría ser el empuje que ayude a que la gente vuelva a trabajar".
Se detuvo y lo consideró. "Tendríamos que tener derechos comerciales exclusivos durante al menos cinco años y no sólo en petróleo. También queremos que compre nuestro trigo y otros productos agrícolas."
"De acuerdo", dijo instantáneamente. Black Soil y los granjeros de su tierra se enfadarían, pero era un pequeño precio a pagar. Además, ya tenía una idea de lo que podía hacer por ellos. Técnicamente, ella no tenía la autoridad para negociar tratados, pero estaba segura de que podía arreglárselas para evitarlo.
Asintió con la cabeza. "Por favor, prueba un poco de la tarta, está muy buena."
Que lamentable no hay comentarios ??
ResponderBorrarseria la raja que alguien se lanzara con un dibujito de una tanya de 26 en ese vestido xd
ResponderBorrarSeria grandioso!!
BorrarAlguien quiere Unirse a mi Grupo de Youjo Senki ya Somos mas de 167 Mienbros y tambien hay Rikura de la Loli Nazi 7u7 https://web.facebook.com/groups/188756365064156/?ref=bookmarks
ResponderBorrarmmm no parece tan tanya pero oye minimo se parece xd
ResponderBorrar