Gate: Jieitai Kanochi Nite, Kaku Tatakaeri, Volumen 3, Capitulo 8



"Me atrevo a preguntar, ¿cómo su Majestad planea abordar esta desgracia y destrucción sin precedentes?"

El senador, que también era un patricio, Marqués Casel, dirigió estas agrias palabras al emperador Molt Sol Augustus, sentado en su trono en medio de los escombros del edificio del Senado.

Una vez, este lugar fue una sala oscura, pero ahora, era un anfiteatro al aire libre. 
Era difícil saber si el drama que se realizaba era una comedia o una tragedia. Las piezas más grandes de escombros ya no estaban, asi que, ahora esto parecía una obra maestra de arte moderno, o el intento de un aficionado trastornado en un fondo teatral. De cualquier manera, se parecía a una escombrera.

Un viento suave agitaba las togas de los senadores.

Algunos de ellos estornudaban ya que sus narices estaban irritadas, y el polvo ensuciaba sus mangas.

La noche fue oscura y llena de terror para ellos; que habían sido sacudidos de sus camas y su sueño se arruino por el terremoto, y luego, las réplicas los asustaron más. Incluso una luz tenue podría aliviar un poco su malestar, pero nadie podía dormir antes de que el sol salga de nuevo.

Y así, después de algún tiempo sin dormir, el cielo en el este comenzó a aclararse. La capital imperial volvió al mañana, y su gente finalmente pudo suspirar de alivio.

En ese momento, como si hubiera llegado con la salida del sol, una gran explosión acompañó los primeros rayos del amanecer.

Fue un estruendoso sonido que pareció dividir los tímpanos de cualquier persona que lo escucho.

Dos espadas gigantescas recortaron a través del cielo, y arrojaron cuatro objetos detrás de ellos. Estos cuatro objetos volaron infaliblemente hacia el edificio del Senado, situado sobre una de las colinas de la capital imperial, y por lo tanto, la robusta estructura fue demolida perfectamente.

El edificio del Senado, el símbolo del poder del Imperio, fue destruido en un instante.

Por supuesto, esto era una misión de bombardeo de precisión realizado por las tropas JSDF ocultos en la capital con designadores láser. Sin embargo, las personas que no sabían de esto simplemente lo tomaron como un espectáculo de la ira de los dioses después del terremoto. Apoderados por el miedo, las personas comenzaron a circular en silencio el rumor de que el emperador debió haber hecho algo malo para ofender a los dioses.

La élite intelectual del Imperio, los senadores, no creían que esto haya sido la ira de los dioses, sino un fenómeno por el hombre. Sin embargo, incluso esto era posible a causa de sus posiciones.

Dicho esto, los senadores fueron aplastados por la destrucción del edificio que simbolizaba su autoridad.

Por otro lado, había que tener en cuenta que, si esto no fue hecho por los dioses, sino por los hombres, entonces uno tenía que preguntarse cuan poderosos eran estos hombres, que podían reducir robustas paredes de piedra tan gruesas como los brazos extendidos de un hombre adulto, en desplomados restos.

Los asientos de los senadores, diversos artículos, tallados bajorrelieves, homenajes de varios países, trofeos, así como las enormes estatuas de las divinidades, todos ellos ahora estaban arruinados, fragmentados en el suelo.

Todos los que pensaban sobre esto no podían dejar de temblar.

¿Qué hubiera pasado si el Senado hubiera estado en sesión cuando esto ocurrió?

¿Y si el enemigo usa este poder para llevar a cabo ataques indiscriminados en la capital imperial?

Como el podio del orador y los cuadrilateros de los asientos ya no estaban, los senadores no tenían más remedio que sentarse en los convenientes trozos de piedra, o directamente en el suelo. Algunas personas incluso escuchaban las palabras del Marqués Casel arrodillados.

"Y otra cosa. Todo esto paso por que nuestros hombres capturaron a algunos de los residentes del otro mundo para aprender sobre ellos. Cuando el embajador enemigo se enteró de eso, se enojó mucho, y al parecer, el príncipe heredero Zorzal estuvo involucrado en este asunto, y fue brutalmente golpeado ante los ojos de Su Majestad. ¿Me he equivocado en alguna parte? "

El Príncipe de la Corona del que se hablaba estaba sentado al lado del emperador, con la cara hinchada y gimiendo de dolor.

El hecho de que él había sido "brutalmente golpeado" era evidente para cualquiera que tenga sus ojos funcionando.

A pesar de que parecía que él había sido salvajemente mutilado por un grupo a juzgar por estas heridas, los senadores se sorprendieron al escuchar que todo esto le había sido infligido por una sola soldado.

La gente escuchó que el soldado era "mujer", y asumieron que ella probablemente era una gigante, una ogra o una troll de algún tipo. Pero la verdad era que, ella era una simple humana, y una mujer con un cuerpo pequeño . Era casi increíble que alguien como ella pudo vencer a Zorzal en su estado actual. Era similar a una ardilla derrotando a un oso, si alguna palabra de esto se filtraba, Zorzal sería el hazmerreír.

Por lo tanto, Zorzal no podía prestar algo de verdad a estos rumores.

"Estas lesiones no fueron causadas ​​por una persona. Me caí por las escaleras durante el terremoto".

"¿todas estas lesiones podrían ser causadas ​​por una caída de las escaleras?"

"Eran largas escaleras, y me cai todo el camino hasta el fondo."

Sin sus dos dientes delanteros, cada palabra que decia estaba acompañada por un silbido molesto, pero aun así, él intentó excusarse a sí mismo.

A decir verdad, una vez que él admita que había sido golpeado así de mal por una chica, no tendría ningún lugar para ocultar su rostro. Cuando la gente diga el nombre "Zorzal", el significado detrás de eso sería "el tipo que una chica le pateo el trasero", así que cada vez que se mencionaba su nombre, sería como una burla hacia él.

Por supuesto, Zorzal no podía permitir que eso ocurra. De lo contrario, perdería toda su autoridad como el futuro emperador. Así que, él negó estos eventos con todas sus fuerzas. Los acontecimientos en la sala de audiencias debían ser pintados como una batalla contra el embajador de Japón, que estaba tratando de salvar a su pueblo, mientras Zorzal simplemente estaba tratando de defender a los esclavos que poseía.

Los intentos desesperados de Zorzal para guardar las apariencias hacían que el Marqués Casel lo mirara con desprecio. Ellos finalmente habían obtenido una carta del triunfo en forma de violencia contra un miembro de la familia imperial, pero como alguien quería salvar su apariencia, no podían usarlo. Él quería proteger sus intereses personales sacrificando el bienestar de su nación, Zorzal sólo había agravado su fracaso. Más importante aún, él era demasiado estúpido como para darse cuenta de su error. Casi daba risa.

"He oído que el embajador enemigo visito a Lord Cicero varias veces con el fin de hablar con el Imperio. Como tal, se hicieron amplios preparativos, y hubo varias reuniones. A decir verdad, también me lo presentaron, y se hicieron planes para una reunión en un futuro próximo. Pero, ¿qué pasó aquí? ¿Por qué ellos estan tan enojados por una simple esclava? No es como si ella fuera una miembro de la realeza. ¿Alguien sabe lo que ellos están pensando? Si es así, por favor que lo explique en detalle ".

Todos miraron al suelo después de escuchar la pregunta de Casel.

Nadie aquí tenía una imagen completa de la situacion. Lord Cicero y Marques Ducie entendían la naturaleza de los emisarios japoneses, hasta cierto punto. Pero ellos no sabían lo que había causado el estallido de la noche anterior.

Mientras que el hombre a cargo de los procedimientos, el Conde Marx, estaba bastante bien informado. Sin embargo, él aún no sabía nada de Japón o de sus emisarios.

El nombre de Piña, que conocía a ambos lados, fue mencionado.

Y luego, Piña fue convocada para dirigirse al Senado por primera vez en su vida.

Piña se puso nerviosa bajo el peso de 300 pares de ojos. Esos ojos parecían estar juzgandola.

Ella estaba preocupada por cómo debería expiar el pecado de traer soldados enemigos ante el emperador, pero el Senado no toco ese tema. En su lugar, le pidieron a Piña que comparta lo que sabía sobre el país de Japón y su gente.

"Yo, yo pido permiso para dirigirme al Senado y hablar de lo que sé."

El orador del Senado asintió, dándole permiso para hablar.

Piña tosió dos veces y luego comenzó desde el principio, o cuando se había encontrado por primera vez con el JSDF.

"La primera vez que los conocí fue en Itálica."

Y mientras hablaba, los políticos lentamente se dieron cuenta del tipo de personas con las que estaban en guerra.

Las armas del enemigo podían atacar desde lejos, mucho más lejos que un arco, y asesinaban a los soldados con un poder abrumador. Y entonces, incluso ellos fijaban cuchillas a sus armas. Frente a estas armas, los soldados imperiales fueron destruidos cuando se encontraron con el JSDF.

Esto también ilustro las razones de la derrota del Imperio y del ejército aliado.

Un buen número de Senadores comenzó a crecer, sospechando que Piña estaba narrando un  cuento de fantasías. Sin embargo, Lord Cicero, Marqués Ducie, y los otros senadores que habían asistido a la fiesta en el jardín sabían que lo que ella hablaba era verdad. Después de todo, ellos  habían disparado esas mismas armas personalmente, y podían disipar las sospechas de sus compañeros senadores.

Piña continuó hablando. Ella habló de la escena infernal cuando los pegasos de hierro del JSDF exterminaron a los bandidos que se retorcían debajo de ellos como alimañas.

Sentados mientras estaban en el interior de la carcasa del edificio del Senado, ellos no podían decidirse a dudar de su historia.

"El enemigo es un país llamado Japón. Ellos vinieron de más allá del Gate, de una tierra que supera al Imperio en todos los sentidos, de un mundo hecho de torres rascacielos. Estas torres se estiran  mucho mas allá de lo que pueden llegar a ver, y se extienden hasta el cielo. Las oscuras profundidades de la tierra, donde enterramos a nuestros muertos, son luminosas calles en su mundo, y la gente vive allí. Su sociedad es ordenada y limpia, llena de arte y amplia literatura”.

Y luego, Piña menciono la lista de los prisioneros de guerra que el gobierno japonés le había dado cuando ella había aceptado la posición de intermediaria.

"Perdónenme haberles ocultado esto hasta ahora, pero este libro contiene los nombres de todos los cautivos tomados por Japón que aún están vivos."

Los senadores inmediatamente se disputaron el libro que sacó Piña.

"Viste, Norris! Es el nombre de tu hijo !! "
  
"El nombre Derkins está aquí también. ¿Dijiste que todas estas personas aún están vivas, Piña-dono? ¿Es cierto que todos están vivos? "

"Mi hijo sigue vivo! ¡Esto es maravilloso!"

El edificio del Senado resonaba con gritos de alegría. Pero al mismo tiempo, hubo aquellos que no podían encontrar a sus parientes, y cayeron en la desesperación. Estas alternadas escenas de alegría y dolor lanzaron al Senado en el caos.

"Las personas en este libro ahora son prisioneros de Japón. Una parte del pago por asumir la tarea de mediadora es el derecho de seleccionar a una decena de personas de esta lista para que sean  devueltas incondicionalmente al Imperio. Naturalmente, he elegido a la familia de Lord Cicero y Lord Ducie, debido a su asistencia prestada en la facilitación de las negociaciones”.

"Eso es demasiado injusto, su Alteza! ¿Qué pasa con el resto de nosotros? ¿Debemos impotente roer nuestras uñas? "

Era natural que aquellas personas, cuyos familiares no fueron escogidos por Piña, se sientan así. Sin embargo, ella quería ofrecer un incentivo para que las personas comiencen las conversaciones de paz con rapidez, así que ella tenía que darles prioridad a los cooperativos senadores.

Por supuesto, si ella realmente dijera eso, el Senado, lleno de los senadores de la faccion pro-guerra, estallaría en la interferencia y todo tipo de ataques. Como resultado, con el fin de garantizar el éxito de las negociaciones, ella tenía que elegir con cuidado y escoger a sus aliados, y todos los presentes entendían eso. Además, si las conversaciones fueran un éxito, ellos podrían   negociar la liberación de otros prisioneros. Así que, en ese sentido, las opciones de Piña eran de suponerse.

Sin embargo, ahora que la situación estaba en esta etapa, era necesario discutir la forma de recuperar al resto de los cautivos. Pero, ¿cuánto dinero deberían requerir para el rescate?

"Los representantes de Japón han dicho que su país no practica el rescate de prisioneros. También garantizan la seguridad de los presos, así haya o no un pago de rescate. Si el Imperio tiene algún  prisionero de Japón, ellos se encargarán de un intercambio mutuo. Si no, entonces algo podrá ser elaborado en las futuras negociaciones”.

"¿Ellos no practican la esclavitud? ¿No toman pagos por rescate? "

 "Mmm, bueno, si ellos van a elaborar algo en las futuras negociaciones, eso será tan bueno como un rescate, ¿verdad? Nuestra gente harían buena influencia en esas ofertas".

"Dicho esto, es una piedad que ellos no vayan a ser vendidos como esclavos. Hay que liberarlos rápidamente! "

Después de que los senadores terminaron de hablar, Piña continuó.

"Siento que sé por qué el embajador de Japón esta tan furioso.”

Los senadores la instaron a dar más detalles.

"Su país no toma a nuestros hijos y hermanos patricios como esclavos, ellos son bien tratados    como cautivos. Ellos no hacen esto por cualquier ganancia particular, sino porque es su naturaleza. Siento que esto es lo que vio su Majestad, su amor por su gente. Si ellos supieran de los malos tratos de su propio pueblo como esclavos... bueno, confío en que ustedes saben lo que sucederá si   le quitan su cachorro a  un grifo"

Piña abrió sus brazos para enfatizar su punto.

Ellos estaban rodeados por los restos del edificio del Senado. Las paredes y los pilares fueron  pulverizados y se desplomaron, y los escombros estaban por todas partes. El techo fue arrancado   limpiamente, y ellos podían ver las nubes flotando por encima de sus cabezas.

♦ ♦ ♦

Sin un lugar en el Senado, Zorzal se retiró en silencio del edificio. En poco tiempo, estaba de regreso en su propia habitación.

Su cara estaba cubierta de moretones y sus labios no eran lo único que estaba hinchado. Había hinchazones por todas partes en su cuerpo y marcas donde había sido golpeado. Sus labios hinchados y sus dientes faltantes le hacían resollar con cada respiración, que privaba su voz de   autoridad.

Era la imagen de un soldado derrotado.

Al pasar por la puerta, se quedó sin fuerzas y se desplomó. Sus esclavos y subordinados a toda prisa lo levantaron.


Sin perder una palabra, Tyuule le prestó su hombro, y le ayudó a bajar a la cama. Ella enfrío su  cuerpo y su cara con raros y preciosos cubos de hielo.

"Parece que los amantes de la paz van a constituir la mayoría del Senado. El problema es que ellos  terminaran rindiéndose incondicionalmente a través de las negociaciones. Tenemos que hacer algo ... una victoria militar suena bien, ¿no te parece? "

El que hablaba era un joven parado en el balcón. Él estaba observando a Zorzal siendo llevado a su cama.

Cuando se dio cuenta, Zorzal giro su cara hinchada para mirarlo. A primera vista, el joven parecía ser de estirpe patricia. En lugar de la brutalidad de Zorzal, él tenía un aire de refinamiento y una mirada inteligente en sus ojos.

"Diabo".

"Ani-sama. Bueno, eres una vista lamentable. No te exijas demasiado".

El joven llamado Diabo entró en el dormitorio de Zorzal y miró la cara de su hermano mayor, mientras este yacía en su cama.

"Hum. Presumido."

"Podría decir lo mismo."

Zorzal tocó su cara hinchada y dijo: "esto fue obra mía.”

"Envidio esa mentalidad ingenua de los tuyos. Sinceramente, no puedo imaginar cómo alguien tan orgulloso como tú aún sigue  vivo. Nuestro padre mato al hombre que era nuestro primo mayor, ya sabes”.


"Nuestro Padre era joven en ese entonces. Es por eso que él tomó al huérfano del emperador anterior. Pero ahora, nuestro padre ha envejecido. Él debe pensar en un sucesor ahora, y nosotros somos los únicos que llevan su sangre. "

"¿Así que estabas planeando tomar el trono mientras yo estaba jugando al tonto?"

"Ani-sama, fue a causa de tu acto idiota delante de nuestro Padre que puedo tomar acción  libremente. Tengo que agradecerte por eso”.

Debido a eso, él tenía la oportunidad de tomar el trono. Sin embargo, Zorzal señaló al encogido  Diabo, y le indico su ingenuidad.

"el próximo emperador no serás tú, sino yo."

Diabo no podía imaginar a su hermano mayor como "Su Majestad". Se sentía como hablar con alguien más.

"¿Y que con eso? Ani-sama, ¿tienes una manera de mantenerte en el trono? No lo creo."

"¿por eso crees que puedes obtener fácilmente el trono? Cuando termine esta guerra, el emperador se retirará. Pero no dejara de mover los hilos una vez que deje el cargo. Él le dará el trono a un ignorante como yo para que pueda usarme como a un títere y mantener el poder real detrás del país. Eso es probablemente lo que él está pensando. Mostraste demasiado de tu  talento. El emperador ya sabía lo que estabas haciendo”.

Los ojos de Diabo se ampliaron.

"Pero entonces, ¿qué va a suceder si nuestro padre muere? Sería muy irresponsable dejarle el  Imperio a ti”.

"Oh hombre de poca fe. ¿De verdad crees que soy tan inútil? "

Ocultar sus colmillos y garras frente al emperador durante muchos años había sido una tarea difícil. Zorzal estaba dando a entender que un hombre inútil no podía hacer eso.

"Tyuule, ¿dónde están las otras personas de Japón que capturamos junto con Noriko?"

Al oír la pregunta, Tyuule se inclinó profundamente, y cambió su suave e impotente expresión a  una sonrisa llena de sabiduría y poder.

"Sí. Hay dos personas más. Fueron vendidas a las minas como esclavos, y conocemos su ubicación. El primero se llamaba Nogami Hiroki, pero lamentablemente murió en un derrumbe de un pozo de minas. La otra se llama Matsui Fukui. En la actualidad sigue viva y trabaja en la misma mina. Si me lo ordena, la traeré de vuelta inmediatamente y la protegeré. ¿Qué debo hacer?"

"Tráela de vuelta enseguida. Fue algo bueno que no haya vendido a Noriko. Bueno, en gran parte fue debido a mi interés en ella, pero si lo hubiera sabido antes, tal vez hubiera sido más amable con ella"

Zorzal se las arreglo para sonreír, a pesar de que todo su cuerpo era una masa de dolor.

"No, mi príncipe, lo que hizo estuvo bien. Después de todo, ella era una mujer sin habilidades . Si la hubiera vendido, ella habría ido a un burdel para darles servicio a innumerables hombres. Fue un honor para ella recibir las atenciones del siguiente emperador”.

Diabo observaba desde un lado, incapaz de hablar, con la boca abierta en shock.

Él había escondido sus garras hasta ahora. ¿Podría ser que ellos se permitieron sobresalir por un corto tiempo antes de que la situación fuera decidida? De hecho, el emperador probablemente se retiraría después de que las conversaciones de paz comenzaran, pero el Senado no aceptaría a Zorzal como sucesor, ¿verdad?

"Ah, así que ese es el objetivo de la gente de Japón. Ellos quieren que Zorzal encuentre a los esclavos antes de hacer su entrada... estábamos engañados! "

La esclavización de los cautivos era una práctica común en el Imperio. Negar esos  aspectos de la vida sería muy tonto. Si ellos se las arreglaban para encontrar a un cautivo y se lo entregaban a Japón, sería un éxito para la facción pro-paz. Ahora que la facción pro-paz estaba compuesta por la  mayoría del Senado, este podría ser el camino más corto hacia el trono.

"Como el emperador ha decidido abandonar su asiento durante las conversaciones, ahora debería ser el tiempo para considerar a su sucesor. Por la manera en que Piña creció de forma inesperada, ella también es una enemiga. Aunque ella está demasiado cerca de esa gente de Japón... Ah, bueno. Tratar con Japón será importante en el futuro, podría permitirle manejar eso”.

"Entonces, Ani-sama, ¿qué pasa con esta guerra? Si esto sigue así, las conversaciones van a terminar siendo una rendición ... "

"¿porque debemos temerle al enemigo? Ellos destruyeron el edificio del Senado, pero lo hicieron en la madrugada, cuando no había nadie alrededor. Si no podemos vencerlos en una limpia pelea, entonces sólo tendremos que luchar injustamente. El emperador probablemente estaba pensando sobre eso. Diabo, deberías dejar de intentar retarme y pensar de qué lado quieres estar".

Después de que Zorzal terminó, llamó a Tyuule a su cama y le ordenó a Diabo que se aparte. Él parpadeó cuando se dio cuenta de que no había nadie a su alrededor. Los subordinados y las  mujeres de Zorzal ya se habían ido.

"Entonces, Alteza, por favor tome cuidado de su cuerpo."

"Al igual que tú lo cuidas... aunque me gustaría poder olvidar este dolor...”

"Su Majestad, eso no se puede evitar, ah...”

♦ ♦ ♦

El gran helicóptero de transporte, un Chinook CH-47A, volvió a la colina Arnus.

Mochizuki Noriko miró hacia el exterior por las ventanas del helicóptero, y su pecho se apretó.

Después de salir de la capital imperial, el paisaje había cambiado de huertos y tierras de cultivo, a pastos y estériles desechos, o a veces a un mar de árboles, y luego ella pudo ver un aeropuerto en la distancia, junto con un grupo de edificios de concreto rodeados por una estrella-fortaleza de seis puntas.

Ese lugar era como Japón.

"Estoy en casa..."

Ella estaba tan conmovida que las lágrimas fluían libremente por sus mejillas.

Desde la noche anterior, había llorado varias veces. Por supuesto, ella estaba preocupada por su amante Hiroki, pero al mismo tiempo, estaba feliz de poder volver a casa. Ella creía que el JSDF que la rescató también sería capaz de rescatar a su amante.

Ella quería encontrarse con sus padres tan pronto como sea posible.

Sentados a ambos lados de Noriko estaban Kurokawa y Kuribayashi, que la habían cuidado muy bien. Se le dio ropa de vestir, alimentos para comer, bebidas para beber, entre otras cosas. La sensación del chocolate y otros postres familiares en su boca la pusieran tan nostálgica que se echó a llorar de nuevo.

Itami y los otros no le preguntaron sobre su tiempo en cautiverio. Dejarían eso de lado por ahora, así que Noriko podía olvidar aquellos días dolorosos y regocijarse de que al fin podía volver a casa.

Después de recibir los informes de Sugawara y de Itami, el general Hazama, el comandante supremo de la Fuerza Expedicionaria de la región especial, les ordenó regresar con la persona secuestrada a Arnus inmediatamente. Además, solicitó a dos F-4 Phantom para una misión de bombardeo, para infundir miedo en el corazón del emperador y de sus funcionarios.

Lo que esto significaba, por supuesto, era "tráiganla de vuelta inmediatamente”. El método que eligieron era similar a cómo se debería tratar a un animal o a un niño; al descubrir una mala conducta, aplicar inmediatamente un castigo y un regaño. Por lo tanto, al meditar la lección de un corto y fuerte golpe en el Imperio, ellos consideraron los posibles objetivos.

El ministro de Defensa aprobó el ataque aéreo, con la condición de que las víctimas civiles se mantengan al mínimo.

Cuando el gabinete de Morita llamo a Natsume del Ministerio de Defensa, la fría respuesta habitual fue: "Adelante. Pero asegúrese de hacerlo bien y dar un buen espectáculo ".

Después de recibir el informe de Natsume, el primer ministro Morita frunció el ceño y dijo: "¡Qué dolor de cabeza, pero como ya lo hizo, no se puede evitar." Su tono parecía más brillante y más fresco que hace un momento.

El Chinook aterrizó en un helipuerto en las profundidades de la guarnición Arnus.

Kurokawa y Kuribayashi ayudaron a Noriko a ponerse de pie, y la llevaron a las instalaciones médicas donde los médicos estaban esperándola. Arnus estaba equipado con un centro de tratamiento para las personas heridas durante el combate.

Mientras Noriko estaba allí, paso una seria de pruebas; internas, externas, reproductivas, ginecológicas, psicológicas y muchas otras. Además, hubo algunas entrevistas realizadas con el fin de no aumentar su carga emocional, como las circunstancias en las que fue secuestrada. También se le asignó a un consejero, que tenía  experiencia en ayudar a las víctimas de un crimen, para que la ayude a sobrepasar sus heridas emocionales.

Después de eso, el tercer reconocimiento bajo una enorme pila de cajas de cartón que contenían  todo tipo de especímenes del Chinook.

Como era de esperarse del país que dominaba el continente, la capital imperial contenía artículos, bienes comerciales e información de varias otras naciones. Debido a eso, ellos tenían un buen conocimiento sobre los minerales de la Región Especial y en donde se encontraban.

La gente de la Región Especial no sabía nada de las tierras raras, así que el JSDF tenía que  prospectar esto por sí mismos. La gente de la región especial solo conocía el hierro, estaño, plomo, oro, plata, cobre, platino y otros depósitos de metales relacionados. Para investigar más a fondo, ellos obtuvieron muestras de tierra de los comerciantes en su lugar de destino. Además, había  rumores de que algo extraño estaba quemándose a medida que esto fluía, así que en las futuras negociaciones con el gobierno del Imperio, las solicitudes de derecho para extraer estos recursos serían un tema muy importante.

En otro lado, alguien había hecho un DVD que contenía vídeos de las distintas especies y razas que se encontraban en el crisol de las calles negras. La mayoría de estos dvds fueron hechas por el sargento Sasagawa, cuyo hobby era la filmación, mientras que el resto fueron realizadas por otros miembros del equipo, que parecía que les gustaba filmar a las damas más a menudo. Aparte de eso, también había muchas especies y demihumanos en su ropa nativa, que fueron recogidas como material.

Los investigadores compararon estos datos con los informes realizados por los soldados capturados del incidente de Ginza, también con los informes de los agricultores y los comerciantes que se  encontraban alrededor Arnus.

El 1º y 5º reconocimiento reunieron algo de información por sí mismos. Ellos registraron principalmente la información sobre las plantas que rodeaban la capital Imperial y tomaron amplias muestras de semillas y hojas, así como insectos, animales rastreros y del suelo.

Por el contrario, bajo la influencia de Itami, el 3 Reconocimiento principalmente tomo fotos de las prácticas y la cultura de los demi humanos (realizado por Sasagawa) o los diversos alimentos de la región (hecho por Furuta). Todas estas cosas eran temas de actualidad en la televisión y las revistas semanales.

Una observación  particular era el hecho de que el interés de los medios por los residentes de la Región Especial (especialmente las mujeres) se había disparado desde el testimonio delante del congreso Nacional. Los canales de televisión y periódicos presentaban un sinfín de peticiones para realizar sus actividades en la región especial, y ellos seguían emboscando día y noche a las partes responsables, hasta el punto en que dichas partes querían ir a la huelga. Con el fin de aliviar esta presión, el Ministerio de Defensa permitió una pequeña difusión de la información que  Itami y su equipo había recogido.

Ellos hicieron los titulares en las revistas de fotografías, bajo el título de "Las chicas de la Región Especial".

Estas contenían numerosas fotos de la oscura chica gótica de la Región Especial, la chica elfo de pelo rubio, la chica mágica de cabello plateado, la operadora de la tienda PX con orejas de gato, la chica póster de la taberna con orejas de conejo , entre muchas otras. Pronto se convirtió en un gran éxito en las tiendas de Akihabara.

En otras palabras, estos eran todos los datos importantes. Itami estaba haciendo las  comprobaciones finales sobre el material antes de enviarlos, cuando se acercó Yanagida.

"Yo, Itami, estás de vuelta. ¿Qué hiciste esta vez? "

A pesar de que quería decir algo, Itami terminó chasqueando su lengua y agarro su cabeza. No importa cómo trate de expresarlo, sin pensarlo, él había instigado un incidente delante del líder del enemigo. No había manera de que esto no sea visto como un problema.

Un ejemplo más concreto sería imaginar una cumbre convocada por un general de la mitad norte de cierta península. A medio camino, el guardaespaldas del primer ministro de repente saca un arma y le apunta al hijo del general exigiéndole "devuelve a las personas que secuestraste”. Mientras que actúar de esa manera podría aliviar algo de estrés, sería un desastre diplomático con la confianza de la otra parte en ellos siendo agitada. Esto no tenía en cuenta los efectos desastrosos de golpear al primer hijo del emperador dejándolo medio muerto.

"Yo soy el que quiere agarrar mi cabeza. Tu situación es bastante divertida. Bueno, no importa lo que pasó, te las arreglaste para rescatar con éxito a una de nuestras personas secuestradas. Francamente, no estoy seguro si debería castigarte o alabarte”.

"Entonces, ¿qué va a pasar?"

"Recorte salarial del 40%. Sin embargo, el gobierno va a hacer un gran trato sobre el hecho de que rescataste a alguien. De esta manera, el apoyo del gabinete hacia nosotros subirá un poco más. Debido a eso, el alto mando ordeno que no seas castigado en exceso”.

"¿Qué hay del general Hazama?”

"la misma vieja cara amarga, como siempre."

Itami giro su cara en la dirección del general  Hazama antes de juntar las manos y decir: "siento   las molestias". Como de costumbre, él se veía como un hombre que no estaba preocupado por sí mismo. Para Itami, que no tenía ninguna ambición de gloria, permitírsele mantener su trabajo era  un regalo del cielo.

"No me digas, ¿quieres que haga una aparición pública?"

En verdad, esa era la razón del porque Yanagida había venido en busca de Itami. Ya se trate de cortarle su salario u otras cosas, había muchas cosas por las que él quería regañarlo. Sin embargo, Yanagida agitó ambas manos en negación.

"Bueno, es demasiado por  hoy. El alto mando está arrancándose sus cabellos sobre cómo manejar esta cosa del secuestro. El hecho es que no pudimos contactar a su familia, aunque nos las arreglamos para conseguir sus registros de la policía. Después de eso, supimos que toda su familia se fue a Ginza para distribuir folletos de "¿Has visto a mi hija?”... Lo hicieron durante ese fatídico día también".

Ese fue el día en que Itami se dirigió a la Comiket de Verano, cuando estaba esperando la línea Yurikamome. En ese día, en ese momento, Ginza fue pintada de un color rojo brillante por la sangre. Una gran cantidad de personas murieron . El número de personas que Itami logró salvar en ese entonces era demasiado pequeño en comparación con el número de víctimas.

"¿En serio?", se quejó Itami.

"por ahora estamos manteniéndolo en secreto de ella. Por lo menos, vamos a esperar hasta que los médicos y expertos digan que esta lista antes de decirle eso. Vine para ayudar a preparar al cuarto reconocimiento para su expedición a la capital imperial y para enviarlos. Parece que ya es hora. Además, me preguntaba si debería informarte sobre las condiciones actuales en persona, o a través de un informe. Pero estar parados y hablar no es bueno. Nos vemos en la ciudad Arnus   más tarde para tomar una copa”.

Itami ocultó su disgusto por haber sido invitado por Yanagida. ¿Por qué tengo que ir contigo?, pensó.

En lugar de estar mirando fijamente la cara siniestra de Yanagida, él habría preferido estar bebiendo con Rory o Tuka (Lelei aún era menor de edad en Japón, así que ella sólo podía pedir   comida allí). Bueno, ellas o Dalila, la chica guerrero-conejo. Kurata y Tomita también serían una buena opción.

"Ah, no me mires así. Tengo un montón de cosas interesantes para hablar. Reunámonos a las   1900 horas. "

Sin embargo, probablemente sería mejor no pensar en cosas sin sentido, ya que él fue informado  por Yanagida. Él no parecía el tipo que se desanimaba por las expresiones desagradables y actitudes evasivas. Siendo ese el caso, él debería aceptar la invitación de Yanagida. Itami podía soportar eso mucho mejor.

♦ ♦ ♦

Kurokawa y Kuribayashi se quedaron cerca de la secuestrada, Mochizuki Noriko. Sus cosas fueron dejadas a un lado del helicóptero. Los otros miembros del equipo se ocuparon de poner en orden las cosas, el transporte del equipaje, preparar sus armas para regresarlas a la armería, clasificar sus artículos personales y así sucesivamente. Aunque Itami era el comandante, él se sintió mal por  decirle a Kurokawa y Kuribayashi que tomen sus cosas.

Y así, al final, él persuadió al sargento mayor Kuwabara para que los mueva con él.

La primera cosa que se tenía que hacer era llegar al centro médico, y ellos caminaron todo el camino llevando las pesadas bolsas de las chicas. Finalmente, llegaron a un edificio de concreto  que parecía una prisión. Tenía 300 camas, preparadas para las bajas de un combate a gran escala, así como una sala de procedimientos, una sala de operaciones, y 20 separadas áreas de tratamiento para pacientes en estado crítico.

Sin embargo, no tenían pacientes hasta ahora. Después de todo, no había combates en marcha, y la gente del JSDF no resultaba herida.

Como era demasiado aburrido, las enfermeras y los médicos asignados allí en un principio regresaron a sus respectivos centros de tratamiento y continuaron con sus tareas habituales.

Si hubiera un número inesperado de heridos, que estuviera más allá de las capacidades de los ocho médicos residentes como para que lo manejen, entonces ellos reclutarían a más gente para que los ayuden. Esto era posible debido a que la puerta se abría hacia Ginza.

Y así, menos de diez camas estaban en uso. Actualmente había cuatro pacientes en residencia.

Los militares con mala suerte que resultaron heridos durante el entrenamiento, que se golpearon  sus cabezas, cortaron sus dedos, cogieron un resfriado o un dolor de estómago por beber agua de la región especial, casi ninguno de ellos necesitaba una estancia en el centro de tratamiento.

Por el contrario, las personas que necesitaban permanecer en el centro de tratamiento por  heridas críticas eran todos de la Región Especial.

Las personas que se encuentraban actualmente en el centro de tratamiento incluían a uno de los aprendices que trabajaba en una obra de construcción en Arnus, que sufrió una lesión en la cabeza por su maestro, así como uno de los guardias mercenarios contratados por el ALC, que se lesionó en la batalla con un ladrón . Luego, estaba un anciano al borde de la muerte, que el cuarto Reconocimiento lo había encontrado en un convento cercano.

A primera vista, parecía tener alrededor de 60 a 70 años. Su brazo izquierdo estaba cortado cerca del hombro, mientras que la parte baja de su pierna izquierda estaba cortada en la mitad del muslo. También sufría de sepsis, pero se recuperó rápidamente después de que se le  administraran los antibióticos. Actualmente él estaba pasando por una rehabilitación para acostumbrarse a sus prótesis. El problema era que él se negó a decir algo sobre sí mismo, además de su nombre. Debido a eso, él debería tener algún lugar a donde ir cuando fuera dado de alta.

Los médicos plantearon la hipótesis de que él podría haber sido un comandante de alto rango en el ejército aliado. Dado que él estaba en la protección de un convento de monjas, bien podría haber sido un noble de algún tipo. Debe haber estado guardando silencio porque temía ser  tomado como  prisionero.

Este era el aire que pesaba sobre el centro de tratamiento casi vacío.

Itami sentía que sólo ver a una o dos enfermeras de guardia llenando los informes dentro de la gigantesca oficina de enfermeras era una visión surrealista. Él le pregunto a una de las enfermeras vestidas de blanco donde estaban sus subordinados, en este vasto centro de tratamiento.

Luego, se dirigió a la habitación de Noriko. Una gran sala como la de ella le costaría 10.000 yenes al día si estuviera en un hospital de la ciudad. Itami murmuró, "¿Cuál es el punto de hacer las habitaciones tan grandes?", mientras caminaba por el largo pasillo.

Él podría causar problemas si simplemente irrumpia en la habitación de una paciente (ella podría estar desvestida para un baño de esponja). Por lo tanto, Itami estaba de pie en el pasillo y llamó a Kurokawa y a Kuribayashi, "He traído sus  cosas, chicas ."

Kurokawa abrió la puerta justo cuando el médico comenzó a extraer sangre de un brazo. Itami fue atendido por la escena  de una aguja perforando la carne suave. Kuribayashi estaba de pie a un lado, y ella apartó su mirada como si le estuvieran inyectando la aguja. Itami también era el tipo de persona que miraba hacia otro lado durante las inyecciones. No quería ver, pero ...

Había suficientes tubos de sangre en el platillo renal como para que él se pregunte cuántos centímetros cúbicos de sangre necesitaban para las pruebas.

Él podía entender por qué necesitaban realizar tantas pruebas; Después de todo, tenían que protegerse contra la infección, parásitos, todo tipo de venenos, y muchos otros peligros desconocidos. Sin embargo, si tomaban esta cantidad de sangre, él no podía evitar pensar que incluso las personas sanas obtendrían anemia.

Uno necesitaba algo de fuerza física para soportar los exámenes médicos. Sería una mala broma si la gente se lesionara mientras recibe un chequeo médico. Itami notó que el rostro de Noriko estaba pálido, incluso mientras yacía en su cama.

Itami le dijo: "¿te sientes mejor? a Noriko, mientras le entregaba a Kurokawa y a Kuribayashi sus cosas. La actitud despreocupada de Itami calmó a Noriko, y ella respondió: "Me siento bien."

Para Noriko, Itami era su favorito de los tres soldados JSDF que la habían rescatado.

"Kurokawa, ¿Mochizuki-san se quedará aquí?"

"Si. Incluso al ritmo más rápido, las pruebas aún tomaran un par de semanas para completarse, así  que será mejor estar preparados para ello." Kurokawa respondió mientras veía a la enfermera vestida de blanco recoger el platillo renal.

Entre esas pruebas estaban los análisis de sangre, pruebas químicas de sangre, tomografías de rayos X, análisis de orina, pruebas de Papanicolaou, endoscopías, exploraciones EEG, exploraciones de ECG, ecocardiograma, pruebas de embarazo, y así sucesivamente. Mientras que una prueba sencilla podría completarse en menos de un día, la gran cantidad de pruebas que estaban siendo realizadas significaba que uno tenía que esperar hasta dos semanas para que los resultados vengan.

"Ya veo... Bueno, has llegado hasta aquí, así que estás casi en casa de todos modos. Sólo tomalo con calma y espera".

"No me importa... pero me gustaría llamar a mis padres y decirles que estoy bien."

Itami vio que Kuribayashi iba a sacar su teléfono móvil. La detuvo con una mirada, y luego dijo en voz alta: "¡Ah, lo siento por eso. Aún no han establecido líneas de civiles. Además, van a tener    que hacerte una gran cantidad de pruebas antes de que pases a través del Gate y regreses a Ginza, así que tendrás que esperar un tiempo antes de poder llamar a casa. Además, si gente severa  como nosotros contacta a tus familiares, ellos podrían tener miedo. Así que los trajes - es decir, Sugawara y su gente - manejaran eso".

Itami juntó sus manos con una mirada de disculpa en su rostro.

Como  Itami estaba disculpándose de esta manera, lo único que ella podía hacer era sonreír y soportar esto.

Luego, la enfermera tomo un vaso de papel y dijo: "La siguiente prueba es..." y luego Noriko se dirigió al baño. Itami tomó esta oportunidad para arrastrar a Kuribayashi y a Kurokawa hacia los pasillos y explicarles lo que había oído sobre la familia de Noriko.

"... Por lo tanto, sólo podrán decirle sobre su familia cuando los médicos y consejeros le den luz verde. ¿Entendido?"

Kurokawa tenía una expresión de dolor en su rostro, y no podía hablar. Kuribayashi dio unas palmadas en el bolsillo con su teléfono celular y susurró: "Eso estuvo cerca...”

"Sí, eso también me asusto. Todo por culpa de tu teléfono".

Después de un tiempo, la enfermera llevo a Noriko fuera de su sala. Noriko caminaba por el pasillo  en sus zapatillas del centro de tratamientos.

Itami dijo: "Entonces, vamos a venir  si pasa algo." Por supuesto, sólo estaba siendo amable. Como enfermera, Kurokawa tenía la oportunidad de seguir cuidando de Mochizuki, pero Itami y Kuribayashi probablemente no volverían a verla después de esto. Noriko entendia esto, pero ella aún se inclinó ante ellos.

"Muchas gracias."

Era fácil decir que ella fue criada bien por sus amorosos padres, y no se avergonzaría a sí misma a donde sea que vaya.

♦ ♦ ♦

Después de que la jornada de trabajo estaba hecha, la bandera de la base fue bajada, y la corneta para ese acto le dijo a los soldados JSDF que detengan lo que estaban haciendo.

Cualquiera que pudiera ver la bandera tenía que saludarla. Cualquier persona que no pudiera verla tenía que ponerse firme donde estaba. Después de que la corneta terminó de sonar, ellos  regresaron a sus propias actividades.

En este punto, mucha gente tomaba sus cuencas y productos de baño de la casa de baños (por desgracia, no había duchas en la Región Especial) para bañarse, o se dirigían a la cantina para la cena. Otros pulían sus botas, lavaban y planchaban su ropa, reparaban los agujeros en sus uniformes o leían libros o similares para pasar el tiempo.


Básicamente, eran libres de hacer lo que quisieran hasta que llegue el momento de apagar las luces.

Itami se dirigió a la cantina de la ciudad Arnus, ya que había sido invitado a tomar una copa por Yanagida.

Sólo habían estado afuera durante unos días, pero había un gran cambio en la cantina del ALC.

El techo se extendía hacia el exterior, así  que un poco de lluvia no sería un problema. Y luego había más mesas. La cantidad de personal tanto dentro como fuera de la cocina aumentó para atender a los clientes adicionales.

El ambiente acogedor del lugar atrajo más y más clientes.

Aun así, cuando Dalila vía a Itami, ella corrió y lo saludó alegremente. "Yo, jefe, bienvenido de nuevo!" cuando la escucharon decir eso, los otros residentes que conocían a Itami lo saludaron , y   le contaron sobre él a sus amigos que no lo conocían.

"Bienvenido de nuevo, jefe Itami!"

La gente de aquí era muy agradable. El contraste entre la hostilidad constante de Akusho hacia que el animado ambiente de Arnus sea mucho más acogedor.

"Oi, ¿cómo es que hay tanta gente aquí?"

Yanagida parecía molesto. Pero ¿por qué no debería estarlo ? Después de todo, estaba viendo a todo el tercer Reconocimiento detrás de Itami.

"Teniente Yanagida, creo que dijiste que esta era tu invitación"



Después de que el 3ª Recon tomó dos medas por sí mismos, Itami gritó, "Hey onee-chan! 12 cervezas por favor!" Y la respuesta fue "~ Kay!" Entonces, todos comenzaron a comer su comida y bebidas.

"Oi, oi, oi, Itami, ¿qué es todo esto?"

"Como era de esperarse del primer teniente Yanagida, que generoso es usted. Chicos, sean amables con él! "

"Dame un respiro", Yanagida murmuró mientras sacaba su billetera, y comprobó dos veces el número de personas presentes.

Aunque las cosas en la Región Especial eran baratas, una cerveza para 12 personas le costaría un ojo de la cara. Kuwabara y Nishina sonreían con amargura mientras veían a las personas más jóvenes ordenando bebidas caras.

El viejo enano en la mesa de al lado sonrió groseramente mientras palmeaba la cabeza de la persona junto a él, mientras que las chicas de la tienda PX charlaban alegremente.

Todos estaban comiendo, bebiendo, o hablando en medio de esta conmoción. Entonces,     Yanagida comenzo a escuchar a Itami hablar de lo que no estaba escrito en su informe.

Después de que él termino, hubo una breve pausa. Luego, era  el turno de Yanagida para hablar.

"Itami, mientras estabas afuera, una persona interesante pasó por aqui."

"¿estaba buscándome?”

"Tu equipo son los hombres de verde, ¿verdad? Y tú eres su líder”.



Itami sabía sobre las historias que los refugiados del pueblo Coda habían extendido, y él se había beneficiado en gran medida de ellos. El hecho era que todos en esta calle mostraban un gran respeto a Itami, no sólo por su rango, sino por esas historias.

"Entonces, ¿qué quieren de mí?"

"quieren que mates al dragón de las llamas."

"Ehhh... ¿un dragón? Eso es imposible, ¿verdad? No podemos encargarnos de un monstruo como ese”.

"Bueno, la cosa es que no podemos hacer nada debido a la ubicación del lugar, pero también hay muchas otras razones por las que no podemos ayudar."

Yanagida pasó a describir cómo la chica llamada Yao se reunió con el general Hazama para solicitarle ayudan para exterminar al dragón de las llamas, y ​​cómo Hazama había rechazado su petición debido a que el dragón no estaba en territorio imperial. Luego le contó como Yao se dirigió a todos los demás oficiales JSDF con lágrimas en los ojos y les rogó para que salven su casa y  a su gente.

"Bueno, eso es un dolor."

"¿Es eso lo que piensas?"

"Pero si el alto mando dice que no podemos, entonces no podemos, ¿verdad?"

"Bueno, eso es cierto. Pero el reino elfo está en el sur, y parece que tienen petróleo allí. Y la chica que se llama Yao tenía un enorme diamante puro con ella. Ahora eso es un espectáculo agradable”.

Las manos de Yanagida atraparon el aire como si estuviera sosteniendo una sandía invisible, para mostrarle el tamaño del diamante.

Algo se sentía mal sobre el tema. Itami se concentró y entró en guardia.

"¿Y?" ¿Por qué estaba buscandome? ¿Qué tiene en mente?

"¿No te gustaría ir a echar un vistazo? Como te dije antes, si vas como un explorador, podrás  moverte libremente. Entonces, en el momento en que encuentres esos recursos, ya estarás cruzando la frontera. Luego te encontraras con el dragón de las llamas, así que debes tomar medidas. No debería ser un problema ".

"¡ese es un problema! ¡y uno grande!"

Itami golpeó la mesa mientras se levantaba.

"No hables de esa batalla tan a la ligera! Ese dragón da mucho miedo, sabes! "

Cuando Itami grito, todos se quedaron en silencio. La gente en la cantina se preguntaba qué estaba pasando.

"¿Qué pasa, teniente?”

Itami bajó su voz cuando le respondió a Kurata.

"Lo que pasa es que él quiere que derribemos al dragón."

Los miembros del 3er Reconocimiento eran incapaces de hablar. Ellos habían derrotado al dragón de las llamas una vez, pero no creían que puedan hacerlo una segunda vez.

"¿Qué pasa si preparamos 100 LAMs y los lanzamos como pelotas de volley?

Itami ignoro la broma de Katsumoto y miró directamente a Yanagida.

"Básicamente estás diciendo que la mitad de ellos irán para morir, al igual que los refugiados".

Hubo muchas bajas cuando el Dragon de las llamas atacó a la gente que huía del pueblo Coda.

La razón por la que el 3ª Reconocimiento no tuvo ninguna pérdida en ese entonces fue porque los refugiados llamaron la atención del dragón. Ellos podían fácilmente imaginar lo que pasaría si se enfrentaban al dragón de frente.

"Si se trata de una orden, la obedeceré. Pero si puedo rechazarla, lo haré. No quiero morir y no quiero que ellos mueran".

Yanagida se encogió de hombros y respondió: "¿Justo ahora?", Como si las palabras de Itami no valieran la pena ser escuchadas.

"Aun así, sé que lo harás. Puedo predecirlo. No te preocupes, yo me encargo de los trámites por ti".

"¿Por qué tendría que ir?"

"¿Quién sabe?"

Yanagida dijo: "Pues bien," y recogió la factura.

"No se puede evitar. Esta noche es mi invitación . Bueno, sólo piensa en ello como una disculpa”.

"¿Una disculpa?"

Yanagida levantó su mano derecha ante el  sorprendido Itami y se alejó. Pero antes de irse, dijo una cosa más.

"Ve a buscar a la rubia chica elfo.”


Traducido por Nando


Comentarios

Publicar un comentario